Top Guidelines Of para algo mas o solo amigo
Top Guidelines Of para algo mas o solo amigo
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Notify us about this example sentence: The word in the instance sentence won't match the entry phrase. The sentence contains offensive articles. Terminate Submit Thanks! Your comments are going to be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes with this a person o my other shoe
Helping many people and large companies converse a lot more efficiently and exactly in all languages.
Entry countless correct translations published by our team of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has now occurred with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has previously occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources online. Any thoughts in the examples will not signify the feeling from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
To add entries to your own private vocabulary, turn into a member of Reverso community or login In case you are by now a member. It is easy and only takes a couple of seconds: Or register in the normal way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our pleasurable graphic quizzes
/message /verifyErrors The word in the example sentence doesn't match the entry word. The sentence is made up of offensive written content. Terminate Post Thanks! Your responses will probably be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners were neck and neck since they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. I can not discover a single set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay website que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were arrested when they ended up crossing the border